Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 149 (47 ms)
 Пользователь удален
Bueno, en el castellano argentino usamos más el término "desarrollo sustentable", lo de la "sustentabilidad" es su lógica consecuencia, uno más de tantos neologismos burocráticos...
 Пользователь удален
Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
... Desconozco la situación con el diccionario de María Moliner, me gustaría que la gente que lo utiliza comparta sus opiniones....
me gustaría .... que compariera/compartiese...
conozco a uno que sabe mucho
no conozco a nadie que sepa tanto
EL BORRACHITO
Llega un
borrachito al Palacio de
Carondelet( Palacio de Gobierno de Ecuador) y
habla con uno de
los guardias de turno.
"apártense, voy a
pasar...YO
QUIERO SER EL
NUEVO PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CARAJO!". El guardia
le dice:
¿Qué?, ¿eres tonto?,
¿estás loco?, ¿eres
retrasado mental?,
y el borracho le dice:
Mejor me voy, no
sabía que aquí pedían
tantos requisitos
jejeje...
 Condor
Cariñosamente, y de manera muy coloquial, se denomina churri a la pareja de uno. Sirve tanto para dirigirse a esa persona, como para referirse a ella al hablar con otras personas.
Es una expresión cariñosa.
Ejemplos:
- Churri, ¿me acompañas a comprar?
- Ayer fui con mi churri al cine.
http://www.tubabel.com/definicion/28111-churri
 Пользователь удален
Yo tengo mis dudas, esta pelea es un "tongo".
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:

>--------------

>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!

>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...


>Alfa escribe:

>--------------

>Hola chicas:)

>Lo de "al pedo", que es un claro argentinismo, me obliga mencionar su adjetivo "pedorro"... Tanto uno como el otro, son muy usados por la gente de todo nivel cultural en la lejana y misteriosa república Argentina...:)

Alfa, buenas tardes.
Lo segundo también se usa en España.
"El verdugo" fue uno de las pocas peliculas de la Peninsula que llegaron a Moscù en aquellos tiempos.
Por no tener el buen teclado doy vueltas para decir cosas sencillas... no tengo esa letrita tan nuestra, que tanta falma me hace y las famosas tildes que algunos piensan inutiles.
 Пользователь удален
Hola maestro,
lo más probable es que el acento caiga sobre la primera E, aunque en esto de los apellidos rusos siempre puede haber excepciones...
Por citar un caso emblemático, uno de los más antológicos apellidos en Rusia - "Ivanov" - puede llevar el acento tanto en la "a", como en la "o"...
Suerte!
 Profe
Decir que el castellano no permite "armarse de conocimientos", ni "agregar al arsenal" es incorrecto.
Uno se "arma" de algo (tanto en el sentido directo como en el figurado) para lograr un objetivo CUALQUIERA, el cual seguido (frecuentemente) nada tiene que ver con daños potenciales (aprender una técnica para mejorar la calidad de tus hortalizas, por decir algo). Y el "arma" que uno "agrega a su arsenal" puede ser cualquier objeto o noción capaz de servir a tal propósito.
En lo que indiscutiblemente te doy la razón es que no siempre las aplicaciones de los términos "armarse" y "взять на вооружение" coinciden debido a que el término español tiene un empleo más amplio.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...